美国中文电视
iOS
Android
首页 时政 查看内容

停用"外国人"称谓 拜登政府拟用更具包容性语言指代移民

时间: 2021-2-16 16:47| 来源: 美国中文网|评论:   发表评论 分享到微信

摘要: 美国中文网综合报道 总统拜登曾提议在谈论移民时使用“更具包容性”的语言,政府各机构正在执行这一建议。美国公民及移民服务局(USCIS)代理局长雷诺(Tracy Renaud)签署了一份备忘录,周二通知移民局官员“在该机构推广工作、内部文件以及与利益相关者、合 ...

美国中文网综合报道 总统拜登曾提议在谈论移民时使用“更具包容性”的语言,政府各机构正在推广这一建议。


移民局(USCIS)代理局长雷诺(Tracy Renaud)周二签署了一份备忘录,通知移民局官员“在该机构推广工作、内部文件以及与利益相关者、合作伙伴和公众的整体沟通中使用更具包容性的语言。”


根据Axios获取的电邮副本,雷诺在备忘录中提到了在讨论移民问题时需要改变的词语。

其中,“外国人”(alien)被替换为“非公民”(noncitizen),“非法外国人”(illegal alien)被替换为“无证非公民”(undocumented noncitizen)或“无证个人”(undocumented individual),“同化”(assimilation)一词被替换为“融合或公民融合”(integration or civic integration)。

美国法律目前将“外国人”定义为“任何不是美国公民或国民(主要指美国海外领地居民——编者注)的人”。前总统川普在演讲中经常提及“外国人”一词,他认为,若不对无证移民加以限制,将对美国人生命财产安全构成威胁。

长期以来,移民权利倡导者一直批评政府使用“非法外国人”一词描述移民,认为这是一种去人性化的诋毁。2015年,加州将“外国人”一词从州劳动法中剔除。纽约市议会去年决定从其宪章和行政法典中删除了这个词。纽约市警告称,违规者可能会被处以最高25万元的罚款。

这些尝试与川普政府形成了鲜明对比,后者增加了对“外国人”一词的使用频率。2019年,移民局官员将政策手册中“外国国民”(foreign national)全部改为“外国人”。据CNN报道,2018年司法部曾指示检察官使用“非法外国人”这一称谓,而不是“无证移民”。

雷诺写道,她将让移民局内部人士来决定“如何最好地实施”这项措辞变更指导。

措辞改变并不影响使用以前术语最合适的表格或业务文件,但在拜登政府公开声明和备忘录中已经很明显能看到这种转变。

1月20日,时任国土安全部代理部长的佩科斯基(David Pekoske)在描述可能被移民和海关执法局(ICE)逮捕的无证移民时,使用了“非公民”一词。此外,ICE官员在对媒体发表评论时,已经从川普政府时期经常使用的“非法外国人”一词改为使用“非公民”。

这些跨部门努力也是拜登政府敦促国会采取行动的另一个信号。据报道,即将推出的移民改革法案也要求将“外国人”一词从移民法中剔除。

曾在川普政府担任移民局官员的罗伯特·劳(Robert Law)最近在一篇博客文章中抨击了任何改变对移民称谓的举措。

他在博客中写道:“移民是一个复杂的问题,但‘外国人’的法定定义和我们法律中任何其他词语的定义一样温和。‘外国人’这个词是精准的,绝不带攻击性。称这个词有其他含义,是在怀疑现实,并不是一种严肃或合理的立场。”

高兴

难过

感动

无聊

愤怒

搞笑

路过
»

相关阅读

发表对《停用"外国人"称谓 拜登政府拟用更具包容性语言指代移民》的评论
 
大家都在说
查看全部评论
目前没有评论,赶快来抢沙发吧 ^_^
热门推荐

图片新闻[更多...]

娱乐图片[更多..]

关于我们| 节目信息| 反馈意见 | 联系我们| 招聘信息| 返回手机版| 清除痕迹

©2022  美国中文网 Sinovision,Inc.  All Rights Reserved. TOP

回顶部