注册 登录
美国中文网首页 博客首页 美食专栏

wmdxw的个人空间 //www.sinovision.net/?188406 [收藏] [复制] [分享] [RSS]

分享到微信朋友圈 ×
打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。

优美英语诗歌散文

已有 1086 次阅读2012-11-4 22:44 |个人分类:优美散文|系统分类:文学| 散文, 诗歌, 优美英语 分享到微信

  A Red Red Rose

  O My luve’s* like a red, red rose,

  That’s newly sprung in June;

  O my luve’s like the melodie,

  That’s sweetly play’d in tune.

  As fair art thou, my bonnie lass,

  So deep in luve am I;

  And I will luve thee still, my dear,

  Till a’ the seas gang dry.

  Till a’ the seas gang* dry, my dear,

  And the rocks melt wi’ the sun;

  I will luve thee still, my dear,

  While the sands o’ life shall run.

  And fare thee weel, my only luve,

  And fare thee weel a while!

  And I will come again, my luve,

  Tho’ it were ten thousand mile!

  一朵红红的玫瑰

  呵,我的爱人像一朵红红的玫瑰,

  蓓蕾初放正值花季;

  呵,我的爱人像一首甜甜的乐曲,

  旋律奏响最合时宜。

  姑娘,如此娇好美丽,

  我怎能不深深爱你!

  我将爱你直至永远,亲爱的,

  纵使天下的海水销声绝迹。

  纵使天下的海水销声绝迹,

  太阳把世上的岩石熔为浆泥;

  呵,我还要爱你,亲爱的,

  只要我生命的沙漏尚能为继。

  再见吧,我唯一的爱,

  让我们暂时别离!

  我将重回你的身边,我的爱,

  哪怕远隔千里万里!

  文章资料由新居网卧室设计 http://www.homekoo.com/kongjian-woshijiaju 栏目整理推荐。


免责声明:本文中使用的图片均由博主自行发布,与本网无关,如有侵权,请联系博主进行删除。







鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

评论 (0 个评论)

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

 留言请遵守道德与有关法律,请勿发表与本文章无关的内容(包括告状信、上访信、广告等)。
 所有留言均为网友自行发布,仅代表网友个人意见,不代表本网观点。

关于我们| 节目信息| 反馈意见 | 联系我们| 招聘信息| 返回手机版| 美国中文网

©2024  美国中文网 Sinovision,Inc.  All Rights Reserved. TOP

回顶部