注册 登录
美国中文网首页 博客首页 美食专栏

书法家之家 //www.sinovision.net/?2046 [收藏] [复制] [分享] [RSS] 书法家之家

分享到微信朋友圈 ×
打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。

书坛父子:到凌云处亦虚心(四)

已有 1515 次阅读2012-8-14 21:58 |个人分类:《书坛父子•两代委员》|系统分类:家庭生活分享到微信

 

书坛父子:到凌云处亦虚心

本报记者杜仲华    发布日期: 2012-06-22

http://newspaper.jwb.com.cn/jwb/html/2012-06/22/content_820792.htm

 

                                        百米长卷 劲吹世界风
       热爱祖国、热爱中华民族,应该从热爱中华文化开始;而中华文化的传承和弘扬,又有利于焕发中华民族的凝聚力、意志力和生命力。这是王冠峰对传承中国文化的意义的认识。
      
       长期以来,王冠峰与父亲一样,始终紧扣时代的脉搏,每当遇到重大历史时刻,都会以高涨的政治热情投入其中,用手中的笔讴歌时代,讴歌人民。2001年夏,在中国申奥成功的那个举国欢腾的不眠之夜,他就开始思考:作为一名书法工作者,如何以自己的专长为奥运增光添彩呢?在与有关组织联系商讨后,他决定创作一套名为《弘扬奥运,振奋民魂》的200米书法长卷。长卷分为上下两部,上部长100米,历时三年完成。长卷集纳了从远古的甲骨文直至清代满文共20080个单字,书写内容包括为庆祝北京奥运而撰写的楹联、诗赋、老一辈革命家诗抄,以及历代诗人赞颂祖国壮丽山河的诗词共66篇。

       下部长卷以“同一个世界,同一个梦想”为主题,形式更别致,外延更开阔,即:大胆将世界上28个语种文字作为书写内容。为此,他在天津外国语大学的支持下,向中外专家和外国留学生征集了北京奥运祝福语的不同外语文稿,观摩了多国历史文献纪录片,把握不同国家和民族的历史文化背景、审美习惯以及文字书写特点,做到胸有成竹后,才投入创作。百米长卷以中文书法为释文,涵盖了联合国官方规定使用的28种语言文字,如英、法、俄、德、日、韩、西班牙、意大利、阿拉伯、希腊、乌尔都等。中外专家看后评价:以中国传统的书法艺术形式,创作以拉丁字母为主要结构形式的外文书法,是中外文化的一次完美“对话”与交融。

       《弘扬奥运,振奋民魂——王冠峰200米长卷》在京津展出后,还到香港和葡萄牙里斯本孔子学院展出,受到好评。联合国教科文组织、世界艺术家联合会分别授予王冠峰“杰出华人艺术家”和“中国国学杰出贡献”荣誉称号。2008年北京奥运会开幕前夕,长卷在国家奥运场馆展示并被永久收藏。(四)

免责声明:本文中使用的图片均由博主自行发布,与本网无关,如有侵权,请联系博主进行删除。







鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

评论 (0 个评论)

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

 留言请遵守道德与有关法律,请勿发表与本文章无关的内容(包括告状信、上访信、广告等)。
 所有留言均为网友自行发布,仅代表网友个人意见,不代表本网观点。

关于我们| 节目信息| 反馈意见 | 联系我们| 招聘信息| 返回手机版| 美国中文网

©2024  美国中文网 Sinovision,Inc.  All Rights Reserved. TOP

回顶部