注册 登录
美国中文网首页 博客首页 美食专栏

今又是 //www.sinovision.net/?33558 [收藏] [复制] [分享] [RSS] 向着你心灵的大殿 我 辉煌的剧场

分享到微信朋友圈 ×
打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。

今又是《鸡零鸭碎之四十三:合光同耀!》

热度 15已有 9406 次阅读2016-7-10 12:17 |个人分类:鸡零鸭碎|系统分类:文学| possible, design, about, design, design, design, design, design, design, design, design, design, design 分享到微信

今又是《鸡零鸭碎之四十三:合光同耀!》_图2-1

渡过卢比孔河后来成为西方成语。因为跨过此河在当时,即为罗马帝国的叛徒,共和国的敌人。其它更多的内涵。略去了。


公元前46年,凯撒挥军直指罗马帝都。同年他完成了一生的三大成就:授予被征服的北意大利及西西里岛地区人民神圣罗马帝国公民权;合组资源,汇编新版罗马历法《儒略历》(年历计算沿用至今);建立和平广场。


今又是《鸡零鸭碎之四十三:合光同耀!》_图2-2

历史上所有征战里,刀剑总比军号多。这看似简单的平素,实则是一切道理中的至理。殊途同归里,如果还有如此念想的,可以随我“无聊”。今又是《鸡零鸭碎之四十三:合光同耀!》_图2-3


顺摘两段经典描述。方便有兴趣和能力的人,了解宏阔的书卷里,展开的文字条述的机理。谢谢。时间有限,不翻了,见谅则个!

Caesar meanwhile, perceiving the enemy's design, endeavored to extend his line of battle, as much as possible, directing the cohorts to face about alternately to the right and left. 

Aquinius, a man of no family, and an inconsiderable senator, but even to Scipio himself, a man of illustrious birth, distinguished honors, and high dignity in the state. 


(一)
那窝鸟,只留下了一枚蛋,爹妈带着羽翅未满的子女哪去了?我见过他们风雨昼夜里的恪守,如今哪去了?两天前曾见过那孵育的一对,鲜亮的红袍、挺立的红冠、纠纠的红飞里知晓了他们的名号。

我期待着他们的归来,将最后的一枚孵成浓枝密叶顶头一串新亮的鸣啼。

(二)
多少有点偏爱凯撒的《战地书记》的,翻成英文后,原文的精致和优美流失了多少,我无法估算。曾经发了癫,想找到原本拉丁文来比较英文的版本,期望找到不同语种在描述同样语义时,自然的差别。

文学,在字格和步韵上的重要性,我比较注意。注意不是因为那里的蹊跷,而是个中的机理。书写出属于自己的文字从来不是件容易的事,人会较真其实更多的原因是自己的不知和好奇,同时隐约地感到,具有生命力象征和生命力物象的文字是一切好的文字作品的必须。

不知道麦克维特和邦这二位是何方人士,初读译文的时候直觉到,此二位通晓拉丁文,而且对涉及历史和语言学基于诗学的了解不仅扎实,而且活泛。

文学或说是文字功底的扎实,可以得之于勤奋,而活泛这类“泛不着边”的实意通假,需要的是天份和知识贯通后那种假手神灵般的顺当和优现。不多不少,自己也写了不少文字了,实际步行中,恰恰而又真实地感到积累的重要。

积累在我,是需要人敢于走到“临界点”的,那个点,好似站在了崖角上,底太深,天还高,身在其中才会知道一上一下里,毛骨悚然的直里落差;也好似,横际在出发和目的的海洋上,心知的一切并不能被眼视:那漭洋的一切会遮去所有,你或在浪头上,或在浪锅地,全是被围的感觉。这两种境况里,除了你,没有其它的人的计较,你也不可能抹了现实中的自己,假意落魄或假意得宠。这般的“从实”里,人没有选择也就有了唯一的选择:无他的我往。将它看作是一个新的概念词组也可以。它就那样生在了。无以或违,无可替变。是宗旨。

(三)
曾经问过自己,何以钟爱凯撒?关于这点,我自然有自己丰厚的感受。想说清,非常地花时间,简要地说,就是这个人物历史的多层面里,不移不摇的穿透。

人们会非常直接地在现时通用的假借上,简便地捡到很多的解注,随后一转,成为自己的认知。事实是,这一人物在古代连接现代乃至未来的通道上,不仅直贯,而且极大地具有了一切由古向远的几乎所有所谓的现代因素。非常地不愿意,但偶尔解说也未不可。文底政治、军事钱财、女人肌力、猛狠儒雅、盛隆悲催。。。。。。从无到有,由死而生!

这,亚历山大不能比拟,成吉思汗望尘莫及。这不是偏倚,而是,综合了历史地去看。

(四)
有关文字说都可以说上一通的;文盲渐去的人世里,能写的也是,比比的皆是;比比的皆是里,又多是乘着民主自由的帆船,随风而唱的欢乐,直到声音庞杂到所述不清,催着人儿不疲也累,摇摇欲睡。。。。。。

做些醒目的送给自己?

他们在国际事务理还乱的迭起中,欲罢还说。我的眼珠子跟着转了老半天,感情却被僵在一地动不了半分。记得自己还活着,为何如此这般地“虽生犹死”?即便为了死的恐吓,我也不敢瞩目地继续了;反转的去势里会纳闷:反转了生趣我还剩下什么?

其实他们是很讲道理的一波,而且说的都是真理:国际法在国际争端讲述中,必要注意用最简单平白的语述让对方的人明白你在讲什么,他们明白了,才有可能接受。对即无错?对手始终在或短或长的时期里坚持不明白是否可能?机率多少?要真是两头的对方都这样理解呢?不同文化语述在不同历史情状和现实需求的对峙中,或短或长地解决问题了?是也不是。因为,人总活在丛生中,天定了不是生出这种杂,就是生出那类错。不杂不错的人世人还有活的动力与动机吗?我想是的。因为我就会杂错,杂在乱杂之外,错在分错之上,成为“无聊“。

我曾经拍着地球问过:谁来与我共无聊?!满宇里,空音浩渺。。。。。。蛮开心,因为不出所料。为自己的这一类满足,再一次得意,又一度欣慰。何必愁眉苦脸呢,当一切都不再是意外的时候!

(五)
所以跟风凯撒去云游战地了,不为别的太多,仅为那文字的优美我也可以如此去了,浪荡一生。

忽然开始嘘嘘了,为的是好久没有去构思《会山信札》了。那是一个极好的去向,一次次去到临界点上,唤醒自我。

会发现,文字其实很难的,当你想要生动优转了话说那番美丽的抚弄。。。。。。。多少亿人现在还在潮涌着,犹有那些为了一炮而红登上绝处随后罹难的人儿领作成超现实的另类先锋。不少人叹息之外,抹泪叹息的,滑稽的只是不出一天,全部照版了去复制,只是没有搏上了命?

都要死的也就没了怕死的必要。必要争先的,也就没了虚脱的恐惧。如此垒叠的多了去了,说与不说没啥区别,除非你能另类出来,陪我无聊。如能来,听清楚先,此无聊非同那无聊,都是无聊,算作即聊!

这不是偈语,也不是谜语,更不是妄语,当你如我也愿去曾经一度和凯撒一起,在罗马城前金黄光照的鹰旗下,并列同行,英勇无畏地跨越卢比孔河。。。。。。这不是通假,也不是穿越,更不是虚幻,当你如我般厌恶了清醒的颓废,畅意在人神并肩,身心一体的伟健里,合光同耀!


附:(此地连接不灵了,故附上网络连接。为不便表示歉意!)
2016-07-11增补:以下文字篇的连接重新修复了。谢谢各位。
今又是《恺撒书记中的时间和文法》:http://gate.sinovision.net:82/gate/big5/home/space/do/blog/uid/33558/id/232780.html
今又是《会山信札:七》:http://gate.sinovision.net:82/gate/big5/home/space/do/blog/uid/33558/id/216912.html
今又是《会山信札九:Mr. Nobody的天气》:http://gate.sinovision.net:82/gate/big5/home/space/do/blog/uid/33558/id/230753.html





免责声明:本文中使用的图片均由博主自行发布,与本网无关,如有侵权,请联系博主进行删除。







鲜花
5

握手
4

雷人

路过

鸡蛋

刚表态过的朋友 (9 人)

发表评论 评论 (31 个评论)

回复 槜法大 2016-7-11 02:31
也就是,同流合污。美国人的,今又是《鸡0鸭碎之四十三,合光同耀。》更是,也就是,同流合污。且不说,罗马帝国。就是整个意大利,都是同流合污。第一次世界大战,第二次世界大战,都是意大利挑起的。对世界人类的破坏,对世界人类的创伤,至今,都还没有愈合。美国人的,合光同耀,就是,同流合污。咱们中国人,看不起,不值一驳。
回复 liushuai2009 2016-7-10 20:47
分享
回复 今又是 2016-7-10 20:30
粉嘟嘟: 现在中国孩子从事写作,他们为了出版赚钱,名头,学习书画的人却为了考级什么的,向某个不错的老师“学习”却只为了告诉众人,他是谁谁的弟子,这样的人不在少数 ...
离得远了,但是依然能够像见。
又让我远想了。我从小在学院里长大,那里的人,相应不谙世事,总显得不入时尚。学究多的地方,好像也有好多不开窍的人,有的是文化氛围挤压成的,有的是个人习性如此,有的没有把读书的事情搞懂,所以会有很多的错落。现在的人更加不好说了。好在心里明白,也没空去纠缠,去做自己的事就是了。
回复 粉嘟嘟 2016-7-10 14:32
今又是: 我又要说语默,他是有着天份的,但永不违了前进。。。。。。关于文字,不必跟他多说什么了,放在书画艺术上,出来的体验,精准无误。这是需要一个人在不断的冷静 ...
现在中国孩子从事写作,他们为了出版赚钱,名头,学习书画的人却为了考级什么的,向某个不错的老师“学习”却只为了告诉众人,他是谁谁的弟子,这样的人不在少数,也特别可气,可恨!
回复 今又是 2016-7-10 13:33
粉嘟嘟: 好吧,那还是我给你pdf或是epub的吧,mb有点多,我这边下载较慢,稍晚时间,大概半月内给到你,中途需要回家一次,会耽搁掉一些时间,时间确实有点久,但相信期待 ...
万分感谢了。知道你忙,其实我也是。这就是生活,永不让我等随心所欲的。
回复 今又是 2016-7-10 13:32
粉嘟嘟:    理解的!
我又要说语默,他是有着天份的,但永不违了前进。。。。。。关于文字,不必跟他多说什么了,放在书画艺术上,出来的体验,精准无误。这是需要一个人在不断的冷静里,始终诚实地面对自己和与自己有关的现实的。非常地不易,但能说高尚!
你的文字也有共性。非常地准,而且非常新巧,不整明白自己和与自己有关的现实,人就走不出那些个明明白白的糊涂。
我们会常见一种被我称为下意识错误的滑稽,如:菜市场里可以经常看到身背LV挎包的身影。。。。。。。是时尚高级里的贫陋?反正我是常常会笑出声来的。文字文述里,何尝不是?!
中国,才脱文盲,文人的责任在哪里?没多少人在意的,倒是热腾的喧闹里,个个争先恐后。我就不懂那里的好处。用钱来解释,可以穿通,估计人家不会接受的,两可之间,全是功利和良知间的摇摆,站定不移的非常少见,于是珍贵,于是感佩。
说这类话是要得罪人的,不怕,如果人都学会在喧闹里能够间获冷静和理智的话,只有好处,没得坏处的。       
回复 粉嘟嘟 2016-7-10 13:14
今又是: 因为是你,我就在球赛开打前啰嗦一句。
你去仔细在用词、排列和字/韵格上看那种文字的俏丽。就事论事了说,我以为这二位的翻译是严格遵守了原文格致行走的。而且 ...
   理解的!
回复 今又是 2016-7-10 13:11
粉嘟嘟: 强烈推荐先生看日本作家盐野七生所著作的《罗马人的故事》,一共十五册,相信您会喜欢!
因为是你,我就在球赛开打前啰嗦一句。
你去仔细在用词、排列和字/韵格上看那种文字的俏丽。就事论事了说,我以为这二位的翻译是严格遵守了原文格致行走的。而且通诗律,不然是翻不到这个格式水准的。
说句歪话,放在现在,许多人都不一定读得到,而且出手后会被人叽苟的。感叹的是,那是两千一百年前的文字水准啊,作为当下人,敬仰之外,难免唏嘘。现如今,到处都是刚摘掉文盲帽号后乱爬瞎飞的烂文字。      
回复 粉嘟嘟 2016-7-10 13:10
好吧,那还是我给你pdf或是epub的吧,mb有点多,我这边下载较慢,稍晚时间,大概半月内给到你,中途需要回家一次,会耽搁掉一些时间,时间确实有点久,但相信期待一定是美好的啦!发予你邮件后,给你留言!
回复 今又是 2016-7-10 13:04
粉嘟嘟: 强烈推荐先生看日本作家盐野七生所著作的《罗马人的故事》,一共十五册,相信您会喜欢!
关于古罗马和古希腊我看得非常非常多,我希望看到更多。谢谢你的提示,我相信你的水准、眼光和品位。
能否告诉我哪里阅读吗?或给个连接?谢谢!
回复 粉嘟嘟 2016-7-10 13:01
强烈推荐先生看日本作家盐野七生所著作的《罗马人的故事》,一共十五册,相信您会喜欢!
12

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

 留言请遵守道德与有关法律,请勿发表与本文章无关的内容(包括告状信、上访信、广告等)。
 所有留言均为网友自行发布,仅代表网友个人意见,不代表本网观点。

关于我们| 节目信息| 反馈意见 | 联系我们| 招聘信息| 返回手机版| 美国中文网

©2024  美国中文网 Sinovision,Inc.  All Rights Reserved. TOP

回顶部