美国中文电视
iOS
Android
首页 体育 查看内容

要MLB日籍球星"好好学英文" ESPN名嘴道歉

时间: 2021-7-13 11:12| 来源: 美国中文网|评论:   发表评论 分享到微信

摘要: 美国中文网综合报道 ESPN名嘴史密斯(Stephen A. Smith)此前批评在美国职棒大联盟(MLB)洛杉矶天使队效力的日籍选手大谷翔平不懂英文。遭到强烈反对后,他周一晚在推特上发文道歉。史密斯写道:“我从未打算冒犯任何群体,特别是亚裔社区——尤其是大谷翔平本 ...

要MLB日籍球星"好好学英文" ESPN名嘴道歉_图1-1

ESPN名嘴史密斯(美联社资料图)

美国中文网综合报道 ESPN名嘴史密斯(Stephen A. Smith)此前批评在洛杉矶天使队效力的日籍选手大谷翔平不懂英文。遭到强烈反对后,他周一晚在推特上发文道歉。

史密斯写道:“我从未打算冒犯任何群体,特别是亚裔社区——尤其是大谷翔平本人。作为一名非裔,我深知刻板印象对这个国家的许多人造成了伤害,这本应该让我更加敏感。”

他补充道:“我搞砸了。在此时此刻,在针对亚裔社区暴力激增的情况下,我的评论——尽管是无意的——显然是麻木不仁和令人遗憾的。”

史密斯最后说:“对于我的评论引起的任何焦虑,我真诚地表示抱歉。”

要MLB日籍球星"好好学英文" ESPN名嘴道歉_图1-4

大谷翔平(美联社资料图)


周一,在ESPN早间脱口秀节目“First Take”的一个环节中,史密斯说,大谷翔平不可能成为这项运动的代言人,因为他需要随身带翻译。大谷翔平出生于日本,是美国职棒大联盟(MLB)中最当红的球星之一,有人把他比作“全垒打之王”贝比·鲁斯(Babe Ruth)。

史密斯在节目中说:“就参与程度而言,我知道棒球本身是一项国际运动,但谈到吸引一群观众坐上地铁到棒球场真正地看你打球时,这个国家的头号球星竟然需要随身带个英文翻译,我不认为这对提高观众数量会起到积极作用。”

他还表示,大谷翔平应该“好好学习英文”。

这些言论很快引发了强烈批评。史密斯最初在周一下午的一段视频中进一步澄清了他的言论,称他是在“谈论这项运动的市场价值和推广”——这在社交媒体上引发了更多的反对,史密斯在ESPN的同事也加入了讨论。

周一,ESPN每日播客的主持人托尔(Pablo Torre)在推特上回应了史密斯的评论,他写道:“也许我们不应该让这个棒球史上最有天赋的球员刻意地去学说英语。”

ESPN NFL的分析师凯姆斯(Mina Kimes)则在推特上转发了一条讲述大谷翔平成就的推文,并补充说:“我想说,这(运动成就)可以翻译成任何语言。”

大谷翔平是洛杉矶天使队巨星,投打俱佳,他在周一成为第一位参加MLB本垒打德比的日本出生球员。大谷翔平于2017年与天使队签约,他还被评为2018年MLB年度最佳新秀。
1

高兴

难过

感动

无聊

愤怒

搞笑

路过

刚表态过的朋友 (1 人)

»

相关阅读

发表对《要MLB日籍球星"好好学英文" ESPN名嘴道歉》的评论
 
大家都在说
查看全部评论
目前没有评论,赶快来抢沙发吧 ^_^
热门推荐
图片新闻[更多...]
娱乐图片[更多..]

关于我们| 节目信息| 反馈意见 | 联系我们| 招聘信息| 返回手机版| 清除痕迹

©2022  美国中文网 Sinovision,Inc.  All Rights Reserved. TOP

回顶部