注册 登录
美国中文网首页 博客首页 美食专栏

纽约陈儒斌 //www.sinovision.net/?4093 [收藏] [复制] [分享] [RSS] 身边风景 艺术情趣

分享到微信朋友圈 ×
打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。

所有的女人都是风景

已有 6319 次阅读2011-9-26 00:52 |个人分类:纽约艺术见闻|系统分类:文学分享到微信

   

所有的女人都是风景_图1-1

    纽约现代艺术博物馆正在举行德库宁的大型回顾展,为纽约创造了一个时尚的热点话题。

    很多年前第一次看到德库宁的《女人》系列作品图片,无法接受那些呲牙咧嘴、丑态百出的女性形象。后来,看抽象表现主义作品多了,眼睛慢慢适应这些如同中国画“大写意”的作品。

    去年以波洛克、罗斯柯、德库宁为主力的“纽约抽象表现主义作品特展”在MoMA展出,并在纽约刮起了一股抽象表现主义艺术旋风,该展览被Timeout杂志评为去年纽约十大展览之首。

    今年9月18日MoMA开展的《德库宁回顾展》竟然是这位大名鼎鼎的艺术家第一次回顾展。200多件作品,回顾了这位生于荷兰的纽约艺术家艺术的一生。

    其中最引人注目的,当属他的“女人”系列作品。

    实话说,从画面看,这些女人一个比一个丑,一个比一个怪。

    慢慢细看,看着这些丑和怪的女人作品,慢慢地,看到风景,看到美丽。

    正如德库宁所说——

    女人就是风景,风景之中也可以看到女人。


所有的女人都是风景_图1-2

所有的女人都是风景_图1-3

所有的女人都是风景_图1-4

上面三图均为德库宁作品,MoMA提供

de Kooning: A Retrospective

September 18, 2011–January 9, 2012

Sixth floor

View Exhibition Site »

View related events

This is the first major museum exhibition devoted to the full scope of the career of Willem de Kooning, widely considered to be among the most important and prolific artists of the 20th century. The exhibition, which will only be seen at MoMA, presents an unparalleled opportunity to study the artist’s development over nearly seven decades, beginning with his early academic works, made in Holland before he moved to the United States in 1926, and concluding with his final, sparely abstract paintings of the late 1980s. Bringing together nearly 200 works from public and private collections, the exhibition will occupy the Museum’s entire sixth-floor gallery space, totaling approximately 17,000 square feet.

Representing nearly every type of work de Kooning made, in both technique and subject matter, this retrospective includes paintings, sculptures, drawings, and prints. Among these are the artist’s most famous, landmark paintings—among them Pink Angels (1945), Excavation (1950), and the celebrated third Woman series (1950–53)—plus in-depth presentations of all his most important series, ranging from his figurative paintings of the early 1940s to the breakthrough black-and-white compositions of 1948–49, and from the urban abstractions of the mid 1950s to the artist’s return to figuration in the 1960s, and the large gestural abstractions of the following decade. Also included is de Kooning’s famous yet largely unseen theatrical backdrop, the 17-foot-square Labyrinth (1946).


Organized by John Elderfield, Chief Curator Emeritus of Painting and Sculpture.

This exhibition is made possible through the generous support of Marie-Josée and Henry Kravis.

Major support is provided by the Henry Luce Foundation.

Additional generous funding is provided by Anne and Kenneth Griffin, Sid R. Bass, Steven A. and Alexandra M. Cohen Foundation, Inc., Donald L. Bryant, Jr., The Dubin Family, Glenstone, Robert B. Menschel, Jerry I. Speyer and Katherine G. Farley, Sue and Edgar Wachenheim III, Gary and Karen Winnick, and Peter G. Peterson.

This exhibition is supported by an indemnity from the Federal Council on the Arts and the Humanities.

Funding for the accompanying publication is provided by The International Council of The Museum of Modern Art and an anonymous donor.

Special thanks to The Willem de Kooning Foundation, New York.


免责声明:本文中使用的图片均由博主自行发布,与本网无关,如有侵权,请联系博主进行删除。







鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

发表评论 评论 (3 个评论)

回复 陈晚 2011-9-30 19:16
beautiful!!
回复 rubin 2011-9-27 22:56
To: yiyi10 你曾经说:
問好Rubin,沙發,欣賞抽象畫...
美国抽象表现主义三大画家之中,德库宁是比较难理解的。
回复 yiyi10 2011-9-27 01:14
問好Rubin,沙發,欣賞抽象畫...

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

 留言请遵守道德与有关法律,请勿发表与本文章无关的内容(包括告状信、上访信、广告等)。
 所有留言均为网友自行发布,仅代表网友个人意见,不代表本网观点。

关于我们| 节目信息| 反馈意见 | 联系我们| 招聘信息| 返回手机版| 美国中文网

©2024  美国中文网 Sinovision,Inc.  All Rights Reserved. TOP

回顶部